Köken: Türkçe
Göz alan, dikkat çeken, etkileyici.
Köken: Türkçe
Gözde, tercih edilen, sevilen, beğenilen anlamında kullanılan bir isimdir.
Köken: Türkçe
Göz gibi değerli, göz alıcı, güzel.
Köken: Türkçe
Gözde, sevilen, tercih edilen; tercih edilen kişi veya şey.
Köken: Türkçe
Gözde olan, seçkin, dikkat çeken.
Köken: Türkçe
Gözde, beğenilen, tercih edilen; ilgi çeken.
Köken: Arapça
Gözlerden doğan nur, ışık
Köken: Türkçe
Gözdenur ismi, 'göz' ve 'nur' kelimelerinin birleşiminden oluşur; 'göz' görme organını, 'nur' ise ışık, aydınlık anlamına gelir. Bu isim, 'göz gibi değerli ve aydınlık' anlamında kullanılmaktadır.
Köken: Türkçe
Göz organı; görme işlevini sağlayan, ışığı algılayarak beyne ileten organ.
Köken: Türkçe
Göz organı; görme işlevini yerine getiren, ışığı algılayan ve görüntü oluşturan organ.
Köken: Türkçe
Güzel, hoş, çekici; estetik olarak beğenilen.
Köken: Türkçe
Gözbebeği, gözün ortasında bulunan ve ışığı geçiren saydam bölüm.
Köken: Türkçe
Göz anlamına gelen bir kelime; ayrıca 'göz' ile ilgili, dikkatli, ince, anlamlı bakışları ifade eder.
Köken: Türkçe
Gözlerinizi açma, bakış açısı; bir şeyin görünüşü.
Köken: Arapça
Bir şeyi dikkatle izleme ve inceleme eylemi; seziş veya algılama.
Köken: Türkçe
Bir şeyi dikkatle inceleme, bakma.
Köken: Türkçe
Gül gibi güzel, nazik, zarif.
Köken: Türkçe
Yurt dışında yaşayan, vatanından uzakta bulunan kişi.
Köken: Arapça
Özellikle genç ve güzel kadın; aynı zamanda taze, yeşil anlamına gelir.
Köken: Türkçe
Güzel, hoş, zarif.
Köken: Farsça
Şiirlerdeki söz, dize veya mısra; genellikle bir şarkının sözlerini ifade eder.
Köken: Türkçe
Şiir veya şarkı sözleri.
Köken: Farsça
Güzel, hoş, güzel sesli.
Köken: Arapça
Güzel sesli, güzel şarkı söyleyen.
Köken: Türkçe
Renk olarak kırmızımsı-pembe çiçek; aynı zamanda bu çiçeğin adıyla anılan bir kadın adı.
Köken: Türkçe
Gül, güzel kokulu bir çiçek türü.
Köken: Türkçe
Gül rengi, pembe.
Köken: Türkçe
Güzel, hoş, nazik.
Köken: Türkçe
Güzel ve nazik bir şekilde büyüyen, hoş bir görünümü olan.
Köken: Türkçe
Güzel, nazik ve zarif bir kadın.
Köken: Arapça
Gül gibi güzel, nazik, zarif.
Köken: Türkçe
Gül gibi güzel, nazik.
Köken: Türkçe
Gül gibi güzel, nazik ve zarif olan.
Köken: Farsça
Güzel, nazik, hoş.
Köken: Farsça
Gül gibi güzel, çiçek
Köken: Türkçe
Gül gibi güzel, nazik ve zarif olan.
Köken: Türkçe
Güzel, parlak, ışık saçan.
Köken: Türkçe
Güzel, parlak, ışık saçan.
Köken: Türkçe
Gül gibi güzel, nazik ve zarif olan.
Köken: Türkçe
Gül gibi güzel, nazik ve zarif olan.
Köken: Türkçe
Güzel, parlak, aydınlık.
Köken: Türkçe
Güzel bir şekilde aydınlatan, ışık saçan.
Köken: Türkçe
Günaydın, sabahın erken saatlerinde selamlaşmak için kullanılan bir ifade.
Köken: Türkçe
Güzel, hoş, sevimli olan; güzel bir şekilde.
Köken: Türkçe
Güzel, nazik, zarif olan.
Köken: Türkçe
Gül ve badem çiçeği gibi güzel ve zarif olan.
Köken: Türkçe
Gül bahçesi; gül yetiştirilen yer.
Köken: Türkçe
Gül baharı; gül çiçeklerinin açtığı, güzellik ve tazelik simgesi olan dönem.
Köken: Türkçe
Gül gibi güzel, nazik ve zarif olan.
Köken: Türkçe
Gül gibi güzel, nazik ve hoş olan.